厦门捐卵网
2017-05-30 4:46:33
  • 75679
  • 87143
  • 15675
  • 65509

厦门捐卵网1750年2月5日(旧辑),伦敦

文┃罗玲

我能想象得出,你收到此信,读到有关口才与素养的段落时,你会说,或至少会想:怎么,他在这两个问题上说个没完没了啦!该说的不都说完了吗?为什么要翻来覆去地讲?如果你正是这么想或这么说的,那么,前提必然是你尚未充分了解这两种修养的无限重要性。如果情况相反,你已明白这两方面的修养的用处与重要性,并决心去获得,那么,我的反复劝诫毫无必要,就算是白说好啦。不过,在所有事情之上,所有你学习、你讲说、你所做的事情之上,千万记住要学会各种优雅的风度。没有各种优雅的风度,只能是不完美的,有了这些,至少可以勉强及格。没有比你不注意这些使我更伤心的了。

斯坦厄普:我也怕这样。你会见到,我有意未为你编一些更强有力的雄辩,我确信,如果你遇上这样的对话,出于对我的感情,对哈特先生的友情,出于你自己的道德,并为了向所有的人——所有的儿子、学生与公民尽一份责任,一定会说得更加慷慨、激愤。这样的雄辩将把那些浅薄的玩偶砸个粉碎。让他们去无知妄为吧,让他们去干肮脏的勾当吧。他们一定会尝到严重的后果的,到时候已悔之晚矣。我亲爱的孩子,你继续按你的道路走下去,你一定会成功的。

粗俗的思想、行动或言语,意味着缺少教育,习惯同低文化的人为伍。年轻人常常在学校中沾染这类毛病,或与仆人相处沾染这类毛病。但当他们经常同优秀人物来往时,必须把这类坏毛病放置一旁;否则,优秀人物群体只好把他们搁置一旁。各种各样的粗俗,是数不尽的,我无法向你一一指出。但我可以列举一些例子,其余的你可以以此类推。有些人通常把学问高深拿来炫耀,或者成为仪态失修的迂夫子;另一种人,虽然彬彬有礼,却既缺禀赋又少知识,结果自然不免遭人轻视,到处闲逛,甚至踯躅小巷,碌碌无为。

1750年3月8日(旧辑),伦敦这些事情,对于未涉世事的人们来说,似乎都是些小事,其实并非小事。我在这方面总不放心你,因此一再劝诫你。我可以直率地告诉你,在我未听到别人有完全不同的反映以前,我是会坐立不安的。参加集体活动,没有比心不在焉、漫不经心更得罪人的了。这无疑表明你对大伙的轻视,而人们是从不宽恕遭人轻视的。从我来说,我情愿同一个死人作伴,也不愿同一个心不在焉的人作伴。因为,死人虽然不会使我快乐,至少也不会显出轻视我;而一个心不在焉的人,始终默默无言,十分明显地表示他认为我不值得他的重视。此外,一个心不在焉的人还能注意观察周围人群的不同性格、风度与习惯吗?不,他在一生中也许参加许多优秀人物的集体活动(如果他们接纳他的话;而如果我是他们,我是不会接纳他的),他将一无所获。我决不会去同一个心不在焉的人交谈,那还不如同一个聋子交谈呢。我要给你一个警告:我们见面的时候,如果你身在心不在,我会立刻抽身走开,不可能再留在房间内;如果你在餐桌上一再掉刀叉、掉盘子、掉面包等等,或者切割一只鸡翅要费上半小时,或者你的衣袖跑到别人的盘中去了,我一定会立刻站起身来离席而去。我期盼你所有的动作都显得优雅,尤其谈吐不俗使人乐于倾听;我期盼你衣着不仅整洁而且要入时。我坦率对你讲,如果我见不到这些,我们之间就不必多交谈了,以免损害我的健康。生活中常有这样的事:一个人即使有真正的价值,学问很大,但因缺乏风度而不受人尊敬。

1749年12月26日(旧辑),伦敦我感到非常满意,你在罗马走在一条大路上,朝向回应我所有的期待。我确信,只要你抓紧利用你的时间,一定可以成功。上午你应勤奋地聆听哈特先生的讲授;中午时间可以出去观光,晚上同人们交谈。我希望,你在身体与心理方面,都不属于那种懒惰、迟钝的禀性。罗马不像英国和巴黎那样追求时尚,几乎半天时间都被吃喝侵吞掉了。所以,你在罗马有足够的时间安排好一切。如果有偶然事件,不得不用两三个小时来做某件该做之事,那么,只好借用你的睡眠时间了。每天睡眠六个小时至多七个小时,对你和其他任何人都够了,再多睡,人就会变懒,会更多打瞌睡,二者都将使人变蠢,有害身心健康。如果,碰得不巧,你有事情或娱乐,直到夜里四五点钟,我建议你,次日仍在习惯起床的时间起来,如此方可不致耽误上午的功课,而欠下的睡眠可促使你次日晚上提早上床。这是针对你们这样很年轻的青年人的十分明智的建议,我可以告诉你,我一生中最爱好娱乐的时期就是这样做的。我常常清早六点上床,八点起床,这样我就比同伴们找回了一些丧失掉了的时间;而缺少睡眠又促使我次日(至迟第三天)早早上床,睡上美美的一觉。我就是靠这样的办法赚来许多学习时间。从二十岁到三十岁,如果不是同伴们还在酣睡时我就起床的话,就没有多少时间读书了。明白了时间的宝贵,就必须抓住它、抓紧它,充分利用每一分钟。今日事今日毕,决不能拖到明天。这正是著名的、不幸的维持阁下[88]的规则,他严格执行这一规则,找到了时间,不仅使他能为共和国尽心服务,而且能在晚上参加集会、参加晚宴,如此从从容容,似乎他白天什么事情也没有做,什么问题也没有想。普林尼留给世人一个惟一的选择:要么做些值得被人写下来的事情,要么写些值得被阅读的东西。

2017-05-30修改

感谢您的阅读,感谢您的赞赏
已有 23306 人赞赏
阅读前一篇

昆明捐卵过程

全部评论 (89703条评论)

用户:冯心悦

6楼 05-29

1750年3月8日(旧辑),伦敦粗俗的思想、行动或言语,意味着缺少教育,习惯同低文化的人为伍。年轻人常常在学校中沾染这类毛病,或与仆人相处沾染这类毛病。但当他们经常同优秀人物来往时,必须把这类坏毛病放置一旁;否则,优秀人物群体只好把他们搁置一旁。各种各样的粗俗,是数不尽的,我无法向你一一指出。但我可以列举一些例子,其余的你可以以此类推。

用户:桂正波

5楼 05-28

你已在研读三四位最优秀的英文作家的著作:德莱顿、阿特伯里与斯威夫特[81],应最细心地阅读他们的作品,特别注意他们所用的语言文字。现在在欧洲的英国人,很少能助你改进语言,我敢说,其中许多人运用本国的语言文字同你一样糟,也许更糟。因此,你必须努力更多地向著名作家与哈特先生求教。无需我来告诉你:罗马人、希腊人,尤其是雅典人,是如何关注这件事的。在意大利和法国,有专门从事语言文字研究的机构,只消访问他们有关的学院与辞典编篡者就可以了解他们是如何在改进本国的语言文字的。说来惭愧,我们这个国家在这个方面比任何礼仪之邦都差。但这不是你可以忽视的理由,相反,你掌握得好可以使你更加出众。西塞罗说得好,在言词上超过他人是光荣的,正是在这方面,文明人超越了野蛮人。名言佳句英汉对照

用户:刘桂琪

4楼 05-27

(十五)心不在焉是个大毛病我估计你现已到了那不勒斯,可以见到许多名胜古迹,可以见到维苏威火山[97]的喷发,参观许多宏伟的教堂与大型公共建筑,那不勒斯在这方面是很出名的。

用户:王政东

3楼 05-26

(一)宗教与道德想到你会有一个远大的前程,给了我最大的快乐。你在你现在的年纪,所见、所读、所学的东西已超过大多数二十二、三岁的年轻人。你的未来是光辉的,这将使你获得地位、财富与名声。这是由你所受的教育决定了的。你所欠缺的,只有两种东西,无需你用符咒召唤,只消加以注意便可获得,这就是:流利的口才与潇洒的风度,也就是说:语言优雅,举止优雅。我确实相信,你有良好的道德本性,也有了丰富的知识,但是必须有了流利的口才与文雅的教养,才能使你臻善臻美。一个人如果生来没有诗人的天才,不可能成为诗人,至多成为一个最蹩脚的诗人。但是,每一个人,只要会说话,只要他愿向最优秀的作家与演说家学习,就会讲得很确当、很流利。那些讲话不流利的人,我劝他们干脆闭口不讲,保持沉默还更让人舒服些。至于文雅的教养,只要保持同上流社会人士密切来往,就会自然而然地在无意识中学到他们的气派、谈吐与特色。很可能,你这一年来已在几个首都见到不少优秀的团体,比你一生中任何一年见到的都多。因此,我希望,你一定能够学到不少东西。我相信你会成功,当你回到英国来,我将见到一位全欧洲最有教养的青年而喜之不尽。

用户:樊浩澜

2楼 05-25

很少有人——几乎没有这样的人——对他们认识到的比自己无比优越的人们缺少恭敬,诸如:头戴皇冠的人们,王子王孙,以及身居高位者或公众名人。但是,人们显示出的恭敬,各有不同。上流社会人士在自然、轻松、不经意间,就能充分地表达出他们的恭敬;而一个未与优秀群体经常来往的人,只能笨拙地表达他的恭敬,因此不习惯于显示恭敬。为此,在群体中,要学会以轻松自如、不卑不亢、风度优雅地对人显示出恭敬。这就要从你自己的观察与经历中获得知识。(十九)要学会纯净、流畅的文体

用户:何普霞

1楼 05-24

我相信,是教育而不是天生品质,才是形成人们巨大差别的根本原因。1749年9月22日(旧辑),伦敦

正在加载...